???jsp.display-item.social.title??? |
|
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1310
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.creator | Pereira, Francisca Kellyane Cunha | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/3337777457622131 | por |
dc.contributor.advisor1 | Valverde, Tércia Costa | - |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/7836798472934362 | por |
dc.date.accessioned | 2021-12-12T22:40:15Z | - |
dc.date.issued | 2018-12-12 | - |
dc.identifier.citation | PEREIRA, Francisca Kellyane Cunha. Fronteiras movediças: fluidez do masculino e feminino em personagens de Mia Couto. 2018. 106 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Literários) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2018. | por |
dc.identifier.uri | http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1310 | - |
dc.description.resumo | No presente estudo, buscamos investigar como ocorre a dissolução das dicotomias de gênero e a convergência de características masculinas e femininas, em personagens de variados contos de Mia Couto. A partir dos mitos e símbolos moçambicanos e universais, o autor apresenta personagens que unem masculinidade e feminilidade, capazes de tocar o leitor ocidental por seu caráter humanístico. Masculino e feminino se completam e fazem parte da psique de todo indivíduo, entretanto, as diversas mitologias criaram símbolos que se contrastam e se opõem. A linguagem, as narrativas e os textos não descrevem coisas aleatórias, mas instituem as ideias e inventam as identidades. Sendo assim, o que acontece em Moçambique, a subalternização, marginalização e o silenciamento, principalmente do feminino, representam os reflexos de uma História, que carrega um discurso cultural. A linguagem literária de Mia Couto parece combater preconceitos de gênero, classe e etnocultural. O corpus é composto por nove contos de diferentes obras: Mulher de mim (1990), Ezequiela, a humanidade (1990), A filha da solidão (1994), O amante do comandante (2001), As lágrimas de Diamantinha (2001), Os machos lacrimosos (2003), Sapatos de tacão alto (2012), A lenda de Namarói (2012) e Joãotónio, no enquanto (2012). Para o embasamento teórico, utilizamos a teoria dos arquétipos de Carl Jung (2008) e textos de Gaston Bachelard (1996). Acerca da teoria do conto, os escritos de Nadia Gotlib (2006), de Júlio Cortázar (1993) e André Jolles (1976). Sobre a escrita de Mia Couto, o arcabouço teórico de Fernanda Cavacas (2015), Maria Nazareth Fonseca (2008), Rita Chaves (2013) e Ana Mafalda Leite (2013). | por |
dc.description.abstract | En el presente estudio, buscamos investigar cómo ocurre la disolución de las dicotomías de género y la convergencia de características masculinas y femeninas, en personajes de variados cuentos de Mia Couto. A partir de los mitos y símbolos mozambiqueños y universales, el autor presenta personajes que unen masculinidad y feminidad, capaces de tocar al lector occidental por su carácter humanístico. Masculino y femenino se completan y forman parte de la psique de todo individuo, sin embargo, las diversas mitologías crearon símbolos que se contrastan y se oponen. El lenguaje, las narrativas y los textos no describen cosas aleatorias, sino que instituyen las ideas e inventan las identidades. Siendo así, lo que sucede en Mozambique, la subalternización, marginalización y el silenciamiento, principalmente del femenino, representan los reflejos de una Historia, que lleva un discurso cultural. El lenguaje literario de Mia Couto parece combatir preconceptos de género, clase y etnocultural. El corpus se compone de nueve cuentos de diferentes obras: Mulher de mim (1990), Ezequiela, a humanidade (1990), A filha da solidão (1994), O amante do comandante (2001), As lágrimas de Diamantinha (2001), Os machos lacrimosos (2003), Sapatos de tacão alto (2012), A lenda de Namarói (2012) e Joãotónio, no enquanto (2012). Para el basamento teórico, utilizamos la teoría de los arquetipos de Carl Jung (2008) y textos de Gastón Bachelard (1996). Sobre la teoría del cuento, los escritos de Nadia Gotlib (2006), de Júlio Cortázar (1993) y André Jolles (1976). En la escritura de Mia Couto, el marco teórico de Fernanda Cavacas (2015), Maria Nazareth Fonseca (2008), Rita Chaves (2013) y Ana Mafalda Leite (2013). | spa |
dc.description.provenance | Submitted by Luis Ricardo Andrade da Silva (lrasilva@uefs.br) on 2021-12-12T22:40:15Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao_Kellyane_final.pdf: 1231685 bytes, checksum: 5655fc553b5611b15f6524a6b78c0ede (MD5) | eng |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-12-12T22:40:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao_Kellyane_final.pdf: 1231685 bytes, checksum: 5655fc553b5611b15f6524a6b78c0ede (MD5) Previous issue date: 2018-12-12 | eng |
dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES | por |
dc.format | application/pdf | * |
dc.language | por | por |
dc.publisher | Universidade Estadual de Feira de Santana | por |
dc.publisher.department | DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES | por |
dc.publisher.country | Brasil | por |
dc.publisher.initials | UEFS | por |
dc.publisher.program | Mestrado Acadêmico em Estudos Literários | por |
dc.rights | Acesso Aberto | por |
dc.subject | Mia Couto | por |
dc.subject | Conto | por |
dc.subject | Masculino | por |
dc.subject | Feminino | por |
dc.subject | Completude | por |
dc.subject | Mia Couto | spa |
dc.subject | Cuento | spa |
dc.subject | Masculino | spa |
dc.subject | Feminino | spa |
dc.subject | Completud | spa |
dc.subject.cnpq | LETRAS::LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS | por |
dc.subject.cnpq | LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA | por |
dc.title | Fronteiras movediças: fluidez do masculino e feminino em personagens de Mia Couto | por |
dc.type | Dissertação | por |
Appears in Collections: | Coleção UEFS |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Dissertacao_Kellyane_final.pdf | Dissertacao_PEREIRA_2018 | 1.2 MB | Adobe PDF | Download/Open Preview |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.