@MASTERSTHESIS{ 2024:893546071, title = {Estudo toponímico bilíngue (português e libras) das instituições de ensino públicas e privadas de Feira de Santana}, year = {2024}, url = "http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1722", abstract = "A Toponímia insere-se nas ciências do léxico como ramificação da Onomástica e, dentro desses estudos, ocupa-se pela investigação dos nomes próprios de lugares. O processo de nomeação de lugares é comum a todas as línguas, por isso essa ação também é verificada na Libras, por meio da atribuição de sinais aos espaços. Diante disso, esta dissertação objetiva analisar as motivações toponímicas da nomeação das instituições de ensino públicas e privadas da cidade de Feira de Santana em língua portuguesa e em Libras. Este estudo integra-se à agenda do projeto de pesquisa Estudo bilíngue da toponímia de Feira de SantanaBA: Português-Libras, desenvolvido na UEFS. A pesquisa fundamenta-se nos pressupostos teóricos da Lexicologia e da Lexicografia Moderna (Biderman, 1984; 1998; 2001; Vilela, 1983; Barreiros, L., 2017), da Toponímia (Dick, 1987; 1990; 1992; Seabra, 2004; 2006), dos estudos toponímicos em Libras (Sousa, 2017; 2019; 2021; 2022) e dos estudos linguísticos da Libras (Souza Júnior, 2012; Karnopp, Quadros, 2004; Quadros, 2019). O corpus da pesquisa é constituído por 46 topônimos educacionais, sendo organizados nas seguintes categorias: escolas municipais (5), escolas estaduais (8), centros de ensino (3), instituto federal (1), universidades públicas (3), escolas privadas (19), universidades e faculdades privadas (5) e instituição de ensino filantrópica (1). Adota-se a proposta das fichas lexicográficotoponímicas usadas em estudos semelhantes (Ferreira, 2019; Jesus, 2019; Marins, 2024) para a sistematização e análise dos dados. Por meio da análise qualitativa e quantitativa dos dados levantados, os resultados permitiram verificar que a maior parte das denominações das instituições de ensino feirenses em língua portuguesa pertence a classe dos antropotopônimos (topônimos relativos aos nomes próprios) representando 21,47%, em contrapartida em Libras a predominância é dos mimetopônimos (nomes gerados a partir de processos miméticos, ou seja, motivação apresentada com alto grau de iconicidade) representando 57,45% dos dados, dessa forma a discussão realizada reafirma a relação indissociável entre língua, cultura e sociedade. Os resultados revelam também a importância da pesquisa toponímica para o resgate e registro da história e da cultura feirense para ambas as comunidades (surda e ouvinte). Por fim, os sinais em Libras dos topônimos estudados encontram-se disponível ao público em um inventário digital criado a partir do instagram @educatopos.", publisher = {Universidade Estadual de Feira de Santana}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos}, note = {DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES} }