@MASTERSTHESIS{ 2025:1549735663, title = {Apagamento e substituição de preposições na regência verbal do português falado na capital Luanda-Angola.}, year = {2025}, url = "http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1874", abstract = "A presente dissertação tem como objetivo principal investigar os fatores linguísticos e socioculturais que influenciam o apagamento e a substituição de preposições na regência verbal do português falado em Luanda, identificando as preposições mais frequentes em verbos de movimento e transitivos indiretos. Para isso, recorreu-se à Teoria da Variação e Mudança Linguística, proposta por Weinreich, Labov e Herzog (2006[1968]) e Labov (2008 [1972], para compreender os aspectos linguísticos e sociais que interferem nesses fenômenos, tendo sido analisadas 52 entrevistas com participantes que têm o português como língua materna (L1) ou como segunda língua (L2). Desses, 26 são do sexo masculino e 26 do sexo feminino, distribuídos em faixas etárias, níveis de escolaridade e língua materna. As entrevistas pertencem a um projeto de pesquisa com dados coletados em Angola, denominado “Em Busca das Raízes do Português Brasileiro”, sediado na Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS). Os resultados apontam o apagamento e a substituição das preposições como um fenômeno característico do português luandense, isto é, as preposições de regida pelo verbo gostar e a pelo verbo assistir são apagadas em alguns contextos, e a preposição para e em substituem a preposição a em verbos de movimentos, principalmente, quando se trata dos verbos ir, vir e chegar. Esses resultados lançam luzes sobre a complexa dinâmica sociolinguística da variedade do português e permitem estabelecer conexões com o contexto sóciohistórico do português de Angola, direcionando a um quadro de regência verbal que se afasta do português europeu (PE), estabelecendo a sua própria configuração, resultado das interferências das línguas bantu e do processo de transmissão linguística irregular (Lucchesi; Baxter, 2009). Ao mesmo tempo, observa-se uma tendência de se aproximar da variedade brasileira (Undolo, 2015; Adriano, 2014; Silva; Araújo, 2018; Petter, 2007).", publisher = {Universidade Estadual de Feira de Santana}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos}, note = {DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES} }